Месяцы в которые
женщина работала в Израиле по найму или в качестве частного предпринимателя (также если она не является жителем Израиля).
Месяцы, в которые
женщина работала по найму за пределами Израиля, - при условии, что она и ее работодатель являются жителями Израиля и трудовой договор составлен в Израиле.
Месяцы, в которые женщина была "местной израильской работницей" ({94}).
Месяцы, в которые женщина получала отпускные от своего работодателя.
Месяцы, за
которые женщина получила оплату дней болезни или компенсацию за ежегодный
отпуск от пенсионной кассы.
Первые два
месяца неоплачиваемого отпуска (за которые работодатель обязан платить
страховые взносы)
Месяцы, за
которые женщина получала от Ведомства национального страхования одно из следующих пособий: пособие по травме на работе, пособие по безработице, пособие по аварии, оплату отпуска по родам, пособие по сохранению беременности или пособие по трудовой
инвалидности в размере 100%.
Месяцы, в которые женщина проходит профессиональную
подготовку или профессиональную реабилитацию, утвержденную в этих целях, при
условии, что до дня прекращения ею работы в связи с родами она работала не менее 30 дней непрерывно.
Месяцы службы в регулярной армии - для женщин-военнослужащих, которые завершили регулярную службу и приступили к работе.
Месяцы национальной службы - для тех, кто проходил национальную службу в течение не менее 12 месяцев, а затем приступил к работе.
Месяцы, в течение которых женщина проходила профессиональную подготовку - если подготовка проходила в учреждении, в котором проходят обучение работе по уходу, признанное Министерством здравоохранения или в учреждении, которое сотрудничает с департаментом профессиональной подготовки Министерства труда по программе, включающей 35 учебных часов в неделю в течение не менее 6 месяцев подряд.